クロスリンク特許事務所(銀座・東銀座・新橋)のヤマダです。

はじめに

商品名やサービス名、お店の名前や会社の名前。実在する事例からネーミングのコツを探ってみようという新企画「事例から学ぶネーミングのコツ」。

今日の事例は、昔ながらのおんぶ紐を現代風にアレンジした「gran mocco(グランモッコ)」です。「フランス語風・イタリア語風・スペイン語風の語感にする」というネーミングテクについて解説します!

おんぶ紐「gran mocco(グランモッコ)」とは?

(引用元:gran mocco online shopサイト(*1))

 

「gran mocco(グランモッコ)」は、熊本・天草の伝統的なおんぶ紐「もっこ」をモダンでおしゃれなイメージにリメイクした商品です。

バックルがないシンプルな形状で、おんぶ紐の他、抱っこ紐、授乳ケープ、ブランケット、おむつ替えシート、チェアベルトと、マルチプルな用途に使うことができる優れものです。

また、赤ちゃんを背中の高い位置で固定する構造となっています。このような構造は、重心の位置が高くなるため、赤ちゃんをおぶった時に軽く感じられます。更には、赤ちゃんの顔とママの顔が近づくため、赤ちゃんもご機嫌になり、すぐに寝付いてくれるという効果もあるそうです(*2)。

「gran mocco」のネーミングテクは「フランス語風・イタリア語風・スペイン語風にする」

「gran mocco(グランモッコ)」は、伝統的なおんぶ紐「もっこ」をアルファベット表記にした「mocco」と、英語で「おばあちゃん」を意味する「gran」を結合した造語です。ニコニコしながら赤ちゃんを覗き込む、優しいおばあちゃんのイメージ。商品の内容にマッチした、いい商品名です。

ここで、「gran mocco」の語感(音)に着目してみましょう。どこかフランス語・イタリア語・スペイン語などのラテン系言語の雰囲気を感じませんか?

「グラン」というと、リュック・ベッソン監督の映画「グラン・ブルー(Le Grand Bleu)」を思い出す人も多いでしょう。「グランド」ではなく「グラン」。この響きがラテン系言語の雰囲気を醸し出しているのです。「グラン(gran,grand)」はフランス語・イタリア語・スペイン語で「素晴らしい」。意味内容もポジティブなので商品名にはうってつけです。

一方、「mocco」は元々、日本語です。それなのに、何となくラテン系言語に聞こえてしまいます。前段の「グラン」という響きに引っ張られるんでしょうね。実際、「rosso(ロッソ)」(イタリア語で「赤」)、「passo(パッソ)」(イタリア語で「足音」)、「golaco(ゴラッソ)」(スペイン語で「すごい!」)といった発音の言葉もあるので、それっぽく聞こえるのかもしれません。

このように、「gran mocco(グランモッコ)」は、全体としてラテン系言語の語となっています。

「フランス語風・イタリア語風・スペイン語風にする」のメリットは、オシャレな感じ、モダンな印象を醸し出せること

日本でも英語はかなり一般的になってきました。英語の表記、英語的な発音は、もはや見慣れてしまって、商品名やサービス名を英語にしただけでは、新鮮味を感じない、インパクトが薄い、個性を出し難い状況になっているのです。

このような状況だからこそ、英語とは違った独特の発音・響き、言い回しを持ったフランス語・イタリア語・スペイン語を持ってくることが有効というわけです。商品名・サービス名をフランス語風・イタリア語風・スペイン語風にすると、

● オシャレ、洗練されている
● モダン、流行の最先端
● 明るく、華やか

といったイメージを醸し出すことができます。ベタと言えばベタなやり方です。でも、長年刷り込まれてきたイメージには贖えないのが人間です(笑)

国や言語には持ち味があります。オシャレ感を出したい・女性向けの商品ならフランス語やイタリア語、パワーや躍動感を感じてもらいたい商品なら英語、精密で信頼性を求められる商品ならドイツ語とかね。どの言語が優れているということではなく、商品やサービスとのマッチングが大事なのです。

まとめ

商品やサービスに、オシャレ感やモダンなイメージを持たせたい時は、

● 表記(綴り)を「フランス語風・イタリア語風・スペイン語風」にする
● 読みを「フランス語風・イタリア語風・スペイン語風」に読ませる

という方法を試してみてください。

ここで、一つ頭に入れておかなければいけないのが、日本人は英語以外の外国語に弱いという点です。フレンチやイタリアンのレストランで、長すぎる店名、読みにくい店名、発音が難しい店名を頻繁に見かけます。オシャレ感を出せても、覚えにくいのでは本末転倒です。この点は注意した方がいいですよ。

商品名やサービス名は覚えてもらってなんぼ。読みやすさを第一に考えましょう。文字数を減らして読みやすくするというのも一考です。

参考サイト

(*1)gran mocco online shopサイト

(*2)gran mocco 公式サイト

オススメの記事

商標・ブランド・ネーミングに関する記事はこちら!

 

ブログランキングに参加しています!
この記事が気に入ったら、下のバナーをクリックしてください! 

にほんブログ村 士業ブログ 弁理士へ  

 

ネーミングやブランドづくり、商標登録に関するご相談はこちらまで! 

□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
お問い合わせフォーム: http://xlinkpat.jp/contact/
お問い合わせは、随時、受け付けています。
面談は、初回2時間まで無料です。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■□

東銀座「クロスリンク特許事務所」、弁理士のヤマダです。機械(構造)分野、化学(材料)分野を中心に、中小企業のモノづくりをサポートしています。
商品の企画・開発、商品の差別化戦略、特許取得その他の知財戦略、何でもご相談ください!